ずっと私はスペイン語を勉強していて
Lindo

Bonito
の違いがわかりたかった。

だってみんな適当に使うから。
(ちなみに今辞書でしらべたら

Lindo:きれいな かわいい
Bonito:きれいな かわいい すてきな

だそうです。(ちなみに中南米の感覚ですって。)
日本語的感覚では「キレイ」と「かわいい」は同時に存在しない、と
勝手に思い込んでいたけれど、チリではそんなこと無いのかも。

そんなわけで私はかわいいものにはチリでもかわいい~~~って言っていました。
だってかわいいはかわいいであってきれいじゃないんだもの。

ちなみに私の周りのチリ人は
ふーん(納得)
かわいい~~~~
がっちょーん
が理解できています。おそらく。コミュニケーションって楽しい!!

**********************************

きょうは面接でした。
面接官に「君、頭大丈夫?」と半分本気で聞かれましたが
そこは笑顔で「社会生活に支障は今のところ無いです」と答えておきました。
完璧や~(?????)

そしてその面接の後久々にケ・ウェーナ チーム(つまり管理人と)で集まって
今後の作戦会議。期待しておいてください(と期待だけさせてみる)

更にその後思い切って春物がっつり買っちゃいました♪
fcuk(French Connection)のキャスケット
就職活動用のシャツ2枚(青と黒のストライプで1枚はかふすぼたんしゃつ!!)
オレンジ色のサンダル
UNIQLOのTOPS4枚

アンド 久々に髪の毛きりにいった
ちゃんとセットしいひんとうれへんお笑いグループの人の髪の毛みたいやけど。w

日本にはかわいい洋服がおおいな~困
ハヤクこの服でピクニックにいきたい!!